00:00 23 апреля 2010 г.
Фонд библиотек МУ «Городская централизованная библиотечная система» г. Канаш пополнился уникальным изданием - Библией на чувашском языке. Во все библиотеки ЦБС поступил 1 экземпляр Библии.
Появление Библии на чувашском языке – великий стимул для развития всей культуры, Чтение Священного Писания на родном языке позволит по-новому осмыслить ее.
Работа над переводом и изданием Священного Писания на чувашский язык длилась около двух веков. Сегодня многовековая мечта чувашского народа наконец-то сбылась. Этот труд под руководством Митрополита Варнавы выполнила Чувашская Библейская комиссия. В кропотливой работе также участвовали известные чувашские писатели, государственные деятели и священнослужители. Неоценимую помощь оказало и Российское Библейское общество. Особый вклад в издании Священного Писания внесла известная писательница, искусная переводчица, исследователь и педагог Ева Лисина, которая за этот огромный труд удостоена медали ордена «За заслуги перед Чувашской Республикой».
22 апреля 2010 сотрудники Центральной библиотеки приняли участие в торжественном собрании, посвященном изданию Библии на чувашском языке, которое состоялось в Чувашском государственном академическом театре имени К.В. Иванова.